Dear
Readers,
this
edition reflects upon the need of techniques to approach the ongoing upheavals
taking place in today's technology-driven production
of (literary) art. The contributions assembled here all discuss ways of reading
cultural objects created with digital media. The objects of interest are: a
computer game (Soderman), a performance of a work
that houses and visualizes its literary artifacts on a website - a huge
database of texts by different authors (Rettberg),
default settings and electronic poetics in an age of technological determinism
(Heckman), literary artifacts in between book and programmable media (Vincler), story-telling in the Gulf (Lenze),
and signs in a culture of mashups (Navas). In a time
when cultural objects in digital culture reconfigure the reception of their
addressees, it is important to develop not only a proper understanding of the
impact of these ruptures on literary communication but also an interpretation
of the presented moves into the scope of scholarly discussion. Such an
engagement calls for what Roberto Simanowski proposes
in his contribution: "digital hermeneutics."
Simanowski's paper, "Understanding New Media Art Through Close Reading. Four
Remarks on Digital Hermeneutics," provides a sort of theme-umbrella for
all submissions that could serve as one hypertext linked to keywords and
concepts all the authors, in one way or the other, elaborate on. This holds
true for Martina Pfeiler's book review, "(Re-)
Reading Moving Letters: Love Notes, Codes and Digital Curtains:
A Review,"1
a careful investigation on the publications scholarly and educational engagement with
the aesthetic specifities a reader is confronted with
when reading animated "moving" letters in electronic literature.
But let us start with a panoramic reading Braxton Soderman
presents with his analysis of the game Every
Day the Same Dream (Molleindustria 2009). Soderman's reading, "Every Game the Same Dream? Politics,
Representation, and the Interpretation of Video Games," begins in the mode of a first-person-narrative
that, similar to a minutes writer, vigilantly notes all the observations made
in a particular action. In the course of his nuanced game-analysis Soderman offers not only a critical discussion on
interpretative strategies for analyzing games from an allegorical perspective
but also critically analyzes approaches that solely pursue the games mechanics
or narratives. Framed in a discussion on interpretative methodologies, Soderman initiates a dialogue on the labour
of interpretation between Fredric Jameson, Susan Sontag, and Terry Eagleton,
and provides a convincing argument for analyzing the game through the lens of
historic contours and politics, as well as the games representational elements.
For reading signs across diverse digital spaces, Eduardo Navas also takes up critic
Fredric Jameson in speaking of intertextuality and
blends his thoughts with Barthes, who analyzed a panoply of cultural forms,
wrestling matches included. Navas' objects of analysis are mashed-up works of
electronic literature that were published in a recent magazine-mash-up edited
by elit-scholar Mark C. Marino (Bunk Magazine) and Carol Novack (Mad Hatters Review). Distant Place and Playing Jeff (both published in 2010 by Cecelia Chapman and Jeff
Couch) are two works in which he identifies literary aspects that are presented
in form of videos. Here, textual and visual language fuses. Intrigued by how
electronic literary narratives are sometimes told almost exclusively through
visual compositions, Navas also discusses Donna Leishman's
literary controversial work Deviant: The
Possession of Christian Shaw. His overall analysis builds on Barthes notion
of the "difference in reading signification
across culture."
Different layers of modes of signification (code, form, and content) in single works of
electronic literature might be regarded as commonplace. In his contribution
"Inside Outside the Box: Default Settings and Electronic Poetics" Davin Heckman presents us with a techno-philosophical
discussion that addresses human beings, technology, and poetics. Heckman evokes
an interesting tension in the pictured human being that usually tries to
achieve agency not only on technology but also on his (techno determined) life.
With
This is How You Will Die by Jason
Nelson, Interstitial
by David Jhave
Johnston, and the non-digital steel-sculpture Die, by Tony Smith, Heckman brings together three works that, on a
techno-poetical level, engage with human life and its end by default: death. In
the chosen works, interactive vs. non-interactive mechanisms create different poetic
commentaries on the same theme. Along with a discussion of technology as and poetics of default (via Martin Heidegger and Bernard Stiegler),
Heckman also raises an issue encountered as a problem in the interpretation of
digital artworks: technological failure.
This is exactly why Roberto Simanowski calls critics to be
aware of "the demands or constraints of technology [that] may
give rise to unintended situations and signals with no connection to the work's
significance." These are "signs with no meaning" and he recalls a work by
Rafael Lozano-Hemmer in which a certain, non-intentional, "nonaesthetic"
rupture in Body Movies (2001) was turned into a
poetic silence that the artist now considers as "a fundamental feature of the
piece" (Lozano-Hemmer 2002, 154). With a focus on technological determinism, he
reaches out to discuss the design of text in Mateas
and Stern's Façade,
an interactive drama based on artificial intelligence in which the narrative
grounds on engineered "dramatic probability" (Mateas
and Stern, Interaction and Narrative). All in all, Simanowski's
discussion on digital hermeneutics builds on the suggestion of approaching new
media art via a combination of new and traditional methodologies, such as genre
and narrative theory, as well as stylistics and rhetorical figures known from
literary studies.
While Simanowski
pursues a scholarly method that intervenes "old and new" hermeneutics towards
the interpretation of digital art practices, John M. Vincler
brings together, contends, and discusses the strains of materialities
in literature (gone digital). Vincler chooses Shelley
Jackson's hypertextual-novel
Patchwork Girl and Steve Tomasula innovative print novel Vas: An Opera in Flatland (designed
by Stephen Farrell) as his tutor texts. When he identifies what he calls a dual dualism, a circuit of interaction between mind and body and the literary work
and its interface (most commonly a printed book) he envisions "that the body engages
with the book to facilitate the mind engaging
with the literary work." Consequently, Vincler bridges both works' materialities by reading their para- and extratextual elements. In this
way he illustrates how both works problematize the advent of reading
and the reader's relationship to the (physical) text and its
technology.
While technology, the mind and the body
(of the text or may this be the
reader's) form paratextual,
extratextual, and also "innertextual"
elements that can be read
as sign-systems, one accordingly might also consider to read a works' body that manifests
in different instantiations (e.g.
as a live performance or installation) para- and extratextually. This is what Scott Rettberg accomplishes in his close reading of The
Last Performance [dot org], an exemplary work
of electronic literature that manifests in conceptual performances, museum installations, and an
online database of texts contributed by author Judd Morrissey and his collaborators
-- Mark Jeffrey, the Goat Island Collective, and numerous additional
contributors who decide to partake in this collaborative writing project.
Similarily to Soderman, Rettberg begins his
close reading from a perspective of a silent observer who narrates what he
discerns. This mode of writing brings the work closer to us, their scholarly
readers, who are also interested in deciphering the black box of the big corpus
presented as The Last Performance [dot
org]. In fact however, different from Simanowski
who approaches his readings of digital literary artworks on a textual level
that takes into account its linguistic and visual sign systems, Rettberg tests various methodologies derived from what the
work offers. He suggests "Strategies
for Attentive Reading", "Reading the work by Node / Lens", "Reading
by Constraint" and
context, its narrative and computational system, and last but not least, he
approaches the works cannibalistic endeavour's (by
also referring to Simanowski).
In turn, what Nele
Lenze presents in her article, I will call "cultural
collaborative writing": Collaborative (online) writing and remix that
culturally manifests (as illustrated exemplarily) in Arab countries, where
orally transferred texts were, according to Lenze,
always a subject of remix. Lenze introduces us to a
phenomenon of "wandering stories": literary texts posted in online forums that
spread in different modifications on the basis on language, style, and content
on various websites without providing the author's
name of the text. While "the phenomenon of "moving" cultural products and a
reworking of those is widely spread in the world of online literature in the
Gulf" Lenze rightly notes that this is also a common
phenomenon in remix culture (also discussed by Eduardo Navas in this issue).
What is interesting however, is the nature in which texts change in a transmissive process on online networks in the United Arab
Emirates. In Creative
Land anthropologist James Leach describes "such cultural practices where
the creation of new things, and the ritualised forms
of exchange enacted around them, function to "create" individuals and
bind them in social groups, "creating" the community they inhabit." (cf. Simon Biggs and Penny Travlou).2
In
the literary system of the United Arab Emirates, (online) texts travel, become
a subject to change, appear modified in other venues, get responses and
commentary, and move forward in a cycle as part of a cultural collaborative
writing.
What is demonstrated with the language-driven
digital artworks discussed in this issue is the fragility and strength of texts
when it comes to its relationship to bodies, minds, objects, technological
failures, materialities, and collaborative exchanges.
Together with the authors of Dichtung Digital #40, I
invite you to explore the individual methodologies applied for reading the digital
cultural objects proposed in the articles.